文言文韩信始为布衣时讲述了韩信是平民的时候的经历。其不能被人推举担任官吏,又不能做买卖谋生,经常向人乞讨食物,人们都非常厌恶。多年后,韩信被封为淮阴侯的故事。
原文内容:
韩信者,淮阴人也。始为布衣时,贫,无行,不得推择为吏;又不能治生商贾,尝从人乞食,人多厌之。尝从下乡亭长乞食,数月,亭长妻患之,乃晨炊床食,食时信往,不为具食。信怒,竟绝去。数年后,信封淮阴侯,见下乡亭长,赐百钱,曰:“公,小人也,为德不卒。”
全文翻译:
韩信,淮阴人。最初是平民时,生活贫穷,没突出的品行,不能被人推举担任官吏;又不能做买卖谋生,经常向人乞讨食物,人们都非常厌恶。曾经向下乡地方的亭长乞讨食物,几个月后,亭长的妻子很担心,于是每天早晨做好饭躲在房间里吃。等到了吃饭的时候韩信来了,不为他准备食物。韩信很气愤,最终绝交离开。多年后,韩信被封为淮阴侯,见到了下乡的亭长,赏赐百钱,说:“你,一个没见识的人,积德行善的事情未能做完。”
本文来自网络投稿,仅供学习参考!不代表本站立场,该文观点仅代表原作者本人,本站不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有抄袭侵权/违规的内容,请发送邮件至1762202553@qq.com反馈,一经查实,本站将立刻删除。
-- 展开阅读全文 --